azur 540DDVD player / DVD-Spieler / Lecteur de DVD / Manual de usuario / Lettore DVD / DVD-speler /Dvd-afspiller / DVD-проигрывательUser’s manual / Be
10 azur 540D DVD playerOPERATING INSTRUCTIONS - THE DVD MENU DISPLAYAll of these menus are accessed from the blue Cambridge Logo screenthat appears w
100 DVD-проигрыватель 540D серии Azur Введение ...101Правила техники безопасности...
DVD-проигрыватель 540DDVD-проигрыватель 540D серии Azur 101Наши поздравления по поводу покупки этого DVD-проигрывателясерии Azur компании Cambridge Au
Знак восклицания в пределах равностороннего треугольникапредназначен для предупреждения пользователяотносительно имеющихся в сервисной документацииваж
DVD-проигрыватель 540DDVD-проигрыватель 540D серии Azur 103Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы прочитать этипримечания перед установкой вашего
104 DVD-проигрыватель 540D серии Azur Разъемы видео (Video)Проигрыватель 540D снабжен разъемами для подключенияследующих сигналов: композитного (Comp
DVD-проигрыватель 540DDVD-проигрыватель 540D серии Azur 105Подключения к телевизору /дисплеюScart Out (Composite / RGB)CompositeVideoCb/Pb YCr/PrComp
Эти подсоединения предназначены лишь для звука - не меняйте выбранные подсоединения видеосигналовЕсли Вы уже использовали разъем SCART для звука, звук
DVD-проигрыватель 540DDVD-проигрыватель 540D серии Azur 107azur 540DDVD PlayerStandby / OnStopPlayPauseSkipOpenCloseОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ НА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕ
108 DVD-проигрыватель 540D серии Azur УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - ПОКАЗ МЕНЮ DVDДоступ ко всем этим меню возможен из синего экрана с логограммойфирмы
DVD-проигрыватель 540DDVD-проигрыватель 540D серии Azur 109оптический). Если должна использоваться лишь стерео системадинамиков, тогда вполне достаточ
540D DVD playerazur 540D DVD player 11used then it is only necessary to set this option to PCM, then only twochannels of information are decoded and
110 DVD-проигрыватель 540D серии Azur Загрузка и удаление дисков1. Нажмите на переключатель Standby/On (Режим ожидания/Включено).2. Нажмите на кнопку
DVD-проигрыватель 540DDVD-проигрыватель 540D серии Azur 111Виртуальная клавиатура Нажатие кнопки "KEYBOARD" ("КЛАВИАТУРА") на дист
112 DVD-проигрыватель 540D серии Azur Нет напряжения питанияУбедитесь в надежности подсоединения шнура питания от сетипеременного тока.Убедитесь в то
DVD-проигрыватель 540DDVD-проигрыватель 540D серии Azur 113Компания Cambridge Audio гарантирует, что это изделие не имеетматериальных и производственн
azur 540DPart No. AP14895/2www.cambridge-aaudio.co.uk
12 azur 540D DVD playerLoading aand uunloading ddiscs1. Press the Standby/On switch.2. Press the Open/Close button.3. When the disc tray has opened f
540D DVD playerazur 540D DVD player 13The VVirtual KKeyboardPressing the "KEYBOARD" button on the remote during playback bringsup the Cambr
14 azur 540D DVD playerThere iis nno ppowerEnsure the AC power cord is connected securely.Ensure the plug is fully inserted into the wall socket and
540D DVD playerazur 540D DVD player 15Cambridge Audio warrants this product to be free from defects inmaterials and workmanship (subject to the terms
16 Azur 540D DVD-SpielerEinleitung...17Sicherheitsvorkehrunge...
540D DVD-SpielerAzur 540D DVD-Spieler 17Herzlichen GGlückwunsch zzum KKauf ddieses CCambridge AAudio DDVD-SSpielersaus dder AAzur-SSerie. DDieses GGe
Kontrolle dder NNetzanschlussleistungLesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Anweisungen sorgfältig durch,bevor Sie dieses Gerät an das St
540D DVD-SpielerAzur 540D DVD-Spieler 19Nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit und lesen Sie diese Hinweise,bevor Sie Ihren Azur DVD-Spieler install
2 azur 540D DVD playerIntroduction ...3Safety precautions...
20 Azur 540D DVD-SpielerVideo-AAnschlüsseDer 540D ist mit Anschlüssen für Composite (CVBS), S-Video (SVHS), SCART(RGB und CVBS) und Component Video (
540D DVD-SpielerAzur 540D DVD-Spieler 21Anschlüsse an einen Fernseher /BildschirmScart Out (Composite / RGB)CompositeVideoCb/Pb YCr/PrComponentS-Vid
Diese AAnschlüsse ssind nnur ffür AAudio ggeeignet - bbehalten SSie ddie ggewählten VVideoverbindungen bbei.Wenn SSie aals AAudioverbindung eeinen SSC
540D DVD-SpielerAzur 540D DVD-Spieler 23azur 540DDVD PlayerStandby / OnStopPlayPauseSkipOpenCloseBEDIENUNGSELEMENTE AUF DER VORDERSEITEStandby/On ((S
24 Azur 540D DVD-SpielerBETRIEBSANWEISUNGEN - DVD MENÜ-ANZEIGEAuf alle diese Menüs wird aus Bildschirm mit dem blauen Cambridge Logozugegriffen, der
540D DVD-SpielerAzur 540D DVD-Spieler 25digitalen Audio-Ausgang (koaxial oder optisch) zu einem externen Decodersenden zu können. Wenn nur ein Stereo
26 Azur 540D DVD-SpielerEinlegen uund EEntnehmen vvon DDisks1. Drücken Sie die Taste Standby/On.2. Drücken Sie die Taste Open/Close (Öffnen/Schließen
540D DVD-SpielerAzur 540D DVD-Spieler 27Die vvirtuelle TTastaturWenn Sie während des Abspielens auf der Fernbedienung auf die Taste"KEYBOARD&quo
28 Azur 540D DVD-SpielerEs iist kkeine SSpannung vvorhandenKontrollieren Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist.Stellen Sie sicher, dass der
540D DVD-SpielerAzur 540D DVD-Spieler 29Cambridge Audio garantiert Ihnen, dass dieses Produkt keine Material- undHerstellungsfehler (wie im Folgenden
540D DVD playerazur 540D DVD player 3Congratulations oon ppurchasing tthis CCambridge AAudio AAzur rrange DDVDplayer. IIt iis tthe rresult oof oour m
30 lecteur de DVD 540D azurIntroduction...31Consignes de sécurité...
540D lecteur de DVDlecteur de DVD 540D azur 31Nous vvous ffélicitons dd'avoir cchoisi cce llecteur dde DDVD CCambridge AAudio AAzur.Il cconstitu
Vérification dde lla ppuissance dde ll'alimentationPour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement les présentes instructionsavant de rac
540D lecteur de DVDlecteur de DVD 540D azur 33Prenez le temps de lire ces notes avant d'installer votre lecteur de DVD Azur.Elles vous permettro
34 lecteur de DVD 540D azurConnexions vvidéoLe 540D est équipé de prises vidéo composite (CVBS), S-Vidéo (SVHS),péritel (SCART RVB et composite) et v
540D lecteur de DVDlecteur de DVD 540D azur 35Raccordement à un téléviseurou à un projecteurScart Out (Composite / RGB)CompositeVideoCb/Pb YCr/PrCom
Ces rraccordements cconcernent uuniquement lle sson. IIls ssont iindépendants ddes cconnexions vvidéo.Si vvous uutilisez uune cconnexion ppéritel ((SC
540D lecteur de DVDlecteur de DVD 540D azur 37azur 540DDVD PlayerStandby / OnStopPlayPauseSkipOpenCloseCOMMANDES DU PANNEAU AVANTStandby // OOn ((Vei
38 lecteur de DVD 540D azurMODE D'EMPLOI (ÉCRAN DE MENU DVD)Tous les menus sont accessibles à partir de l'écran au logo bleu deCambridge Au
540D lecteur de DVDlecteur de DVD 540D azur 39sélectionner l'option PCM. Dans ce cas, seuls deux canaux sont décodés etenvoyés à la sortie audio
Checking tthe ppower ssupply rratingFor your own safety please read the following instructions carefully beforeattempting to connect this unit to the
40 lecteur de DVD 540D azurChargement eet ddéchargement dde ddisques1. Appuyez sur le bouton (de veille/marche) Standby/On.2. Appuyez sur le bouton (
540D lecteur de DVDlecteur de DVD 540D azur 41Clavier vvirtuelUne pression sur le bouton KEYBOARD de la télécommande pendant lalecture a pour effet d
42 lecteur de DVD 540D azurL'appareil nne sse mmet ppas ssous ttensionVérifiez si le câble d'alimentation est branché convenablement.Vérifi
540D lecteur de DVDlecteur de DVD 540D azur 43Cambridge Audio garantit ce produit contre tout défaut de matériau et demain-d'œuvre (dans les con
44 reproductor DVD Azur modelo 540DIntroducción...45Precauciones de seguridad...
Reproductor DVD modelo 540Dreproductor DVD Azur modelo 540D 45Felicitaciones ppor lla ccompra dde eeste rreproductor DDVD dde lla ggama CCambridgeAud
Comprobación ddel eestado dde lla ffuente dde aalimentaciónPara su seguridad, por favor lea las instrucciones siguientes cuidadosamenteantes de conect
Reproductor DVD modelo 540Dreproductor DVD Azur modelo 540D 47Por favor dedique un momento para leer estas notas antes de instalar elreproductor DVD
48 reproductor DVD Azur modelo 540DConexiones dde vvídeoEl modelo 540D está equipado con conexiones de vídeo compuesto (CVBS),S-Video (SVHS), SCART (
Reproductor DVD modelo 540Dreproductor DVD Azur modelo 540D 49Conexiones a un TV/PantallaScart Out (Composite / RGB)CompositeVideoCb/Pb YCr/PrCompon
540D DVD playerazur 540D DVD player 5Please take a moment to read these notes before installing your AzurDVD player, they will enable you to get the
Estas cconexiones ssolamente sse uutilizan ppara eel aaudio; mmantenga llas cconexiones dde vvídeo eelegidas.Si hha uutilizado lla cconexión SSCART pp
Reproductor DVD modelo 540Dreproductor DVD Azur modelo 540D 51azur 540DDVD PlayerStandby / OnStopPlayPauseSkipOpenCloseCONTROLES DEL PANEL FRONTALSta
52 reproductor DVD Azur modelo 540DINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO - PANTALLA DEL MENÚ DEL DVDSe acceden a todos estos menús desde el logotipo azul d
Reproductor DVD modelo 540Dreproductor DVD Azur modelo 540D 53esta opción como PCM, utilizándose sólo dos canales de información que sedescodificarán
54 reproductor DVD Azur modelo 540DCarga yy ddescarga dde ddiscos1. Pulse el interruptor Standby/On.2. Pulse el botón Open/Close.3. Cuando se haya ab
Reproductor DVD modelo 540Dreproductor DVD Azur modelo 540D 55Teclado vvirtualPulsando el botón "KEYBOARD" del mando a distancia durante la
56 reproductor DVD Azur modelo 540DNo hhay ccorrienteAsegúrese que el cable de C.A. está conectado correctamente.Asegúrese de que el conector esté to
Reproductor DVD modelo 540Dreproductor DVD Azur modelo 540D 57Cambridge Audio garantiza que este producto está libre de defectos enmateriales y mano
58 lettore DVD modello azur 540D Introduzione...59Precauzioni di sicurezza...
lettore DVD 540Dlettore DVD modello azur 540D 59Complimenti pper ll'acquisto ddi qquesto llettore DDVD sserie CCambridge AAudioAzur. QQuesto ppr
6 azur 540D DVD playerVideo CConnectionsThe 540D is equipped with Composite (CVBS), S-Video (SVHS), SCART(RGB and CVBS) and Component Video (YCbCr) c
Controllo ddella ttensione ddi aalimentazionePer motivi di sicurezza leggere attentamente le seguenti istruzioni prima dieffettuare il collegamento di
lettore DVD 540Dlettore DVD modello azur 540D 61Impiegare qualche istante per la lettura di queste note prima di installare illettore DVD Azur, in mo
62 lettore DVD modello azur 540D Collegamenti vvideoIl lettore 540D dispone di connessioni Composite (CVBS, Composito), S-Video (SVHS, Video S), SCAR
lettore DVD 540Dlettore DVD modello azur 540D 63Collegamenti al televisore/displayScart Out (Composite / RGB)CompositeVideoCb/Pb YCr/PrComponentS-Vi
Questi ccollegamenti ssono ssolo pper ll'audio. MMantenere ii ccollegamenti vvideo sscelti.Se ssi uutilizza uun ccollegamento SSCART pper ll&apos
lettore DVD 540Dlettore DVD modello azur 540D 65azur 540DDVD PlayerStandby / OnStopPlayPauseSkipOpenCloseCOMANDI SUL PANNELLO FRONTALEStandby/On Comm
66 lettore DVD modello azur 540D ISTRUZIONI PER L'USO (SCHERMATA DEL MENU DVD)Tutti questi menu sono accessibili dalla schermata del logo blu Ca
lettore DVD 540Dlettore DVD modello azur 540D 67LPCM OOut ((Uscita LLPCM): questa voce consente la velocità di trasmissionemassima per l'uscita
68 lettore DVD modello azur 540D Come ccaricare ee rrimuovere ii ddischi1. Premere il tasto Standby/On.2. Premere il tasto Open/Close.3. Non appena i
lettore DVD 540Dlettore DVD modello azur 540D 69Tastiera vvirtualePremendo il tasto "KEYBOARD" (TASTIERA) del telecomando durante lariprodu
540D DVD playerazur 540D DVD player 7Connections to a TV /DisplayScart Out (Composite / RGB)CompositeVideoCb/Pb YCr/PrComponentS-VideoOpticalCoaxial
70 lettore DVD modello azur 540D Manca ll'alimentazioneAssicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato in modo sicuro.Assicurarsi che
lettore DVD 540Dlettore DVD modello azur 540D 71Cambridge Audio garantisce che questo prodotto sia privo di difettirelativamente al materiale e alla
72 azur 540D DVD-spelerInleiding...73Veiligheidsvoorschriften...
540D DVD-spelerazur 540D DVD-speler 73Fijn ddat uu hhebt ggekozen vvoor ddeze DDVD-sspeler uuit dde AAzur-rreeks vvanCambridge AAudio. DDeze sspeler
De sstroomspanning ccontrolerenNeem voor uw eigen veiligheid de volgende instructies aandachtig door alvorenshet apparaat aan te sluiten op de netstro
540D DVD-spelerazur 540D DVD-speler 75Neem even de tijd om deze informatie door te lezen voordat u uw AzurDVD-speler installeert. U bent dan verzeker
76 azur 540D DVD-spelerVideoaansluitingenDe 540D heeft aansluitingen voor Composite (CVBS), S-Video (SVHS),SCART (RGB en CVBS) en Component Video (YC
540D DVD-spelerAansluitingen op een TV / beeldschermScart Out (Composite / RGB)CompositeVideoCb/Pb YCr/PrComponentS-VideoOpticalCoaxialFrontSurroundC
Deze aaansluitingen zzijn uuitsluitend vvoor aaudio - dde ggekozen vvideo-aaansluitingen bblijven oongewijzigd.Als uu eeen SSCART-aaansluiting ggebrui
540D DVD-spelerazur 540D DVD-speler 79azur 540DDVD PlayerStandby / OnStopPlayPauseSkipOpenCloseKNOPPEN AAN DE VOORKANTStandby/OnHiermee zet u het app
These cconnections aare ffor aaudio oonly - rretain cchosen vvideo cconnectionsIf yyou hhave uused aa SSCART cconnection ffor aaudio, aaudio wwill cco
80 azur 540D DVD-spelerBEDIENINGSAANWIJZINGEN - HET DVD-MENUSCHERMAlle menu's worden geopend vanuit het blauwe scherm met hetCambridge-logo dat
540D DVD-spelerazur 540D DVD-speler 81digital/DTS) wordt gestuurd naar een externe decoder via de digitaleaudio-uitgang (coaxiaal of optisch). Alleen
82 azur 540D DVD-spelerDiscs pplaatsen een uuitnemen1. Druk op de knop Standby/On.2. Druk op de knop Open/Close.3. Wanneer de disc-lade volledig is g
540D DVD-spelerazur 540D DVD-speler 83Het vvirtuele ttoetsenbordAls u tijdens het afspelen op de knop "KEYBOARD" van deafstandsbediening dr
84 azur 540D DVD-spelerEr iis ggeen sstroom.Controleer of het netsnoer stevig is aangesloten.Controleer of de stekker volledig in het stopcontact is
540D DVD-spelerazur 540D DVD-speler 85Cambridge Audio garandeert dat dit product vrij is van defecten inmaterialen en uitvoering (onderworpen aan de
86 azur 540D dvd-afspillerIndledning ...87Sikkerhedsforanstaltninger...
540D dvd-afspillerazur 540D dvd-afspiller 87Tillykke mmed ddin nnye ddvd-aafspiller ffra sserien aaf CCambridge AAudio AAzur-produkter. DDen eer rres
Kontrol aaf nnetspændingenAf hensyn til din egen sikkerhed bedes du gennemlæse nedenståendeinstruktioner omhyggeligt, inden du begynder at forbinde de
540D dvd-afspillerazur 540D dvd-afspiller 89Brug venligst et øjeblik på at gennemlæse disse anvisninger, inden duinstallerer din Azur dvd-afspiller.
540D DVD playerazur 540D DVD player 9azur 540DDVD PlayerStandby / OnStopPlayPauseSkipOpenCloseFRONT PANEL CONTROLSStandby/OnSwitches the unit from St
90 azur 540D dvd-afspillerVideoforbindelser540D er forsynet med forbindelser til kombineret video (CVBS), S-video(SVHS), SCART (RGB og CVBS) og kompo
540D dvd-afspillerazur 540D dvd-afspiller 91Tilslutning til tv/displayScart Out (Composite / RGB)CompositeVideoCb/Pb YCr/PrComponentS-VideoOpticalCo
Disse fforbindelser ggælder kkun ffor aaudio - bbehold dde vvalgte vvideoforbindelser.Hvis ddu hhar bbrugt een SSCART-fforbindelse ttil aaudio, uudsen
540D dvd-afspillerazur 540D dvd-afspiller 93azur 540DDVD PlayerStandby / OnStopPlayPauseSkipOpenCloseKNAPPER PÅ FRONTPANELETStandby/OnEnheden skifter
94 azur 540D dvd-afspillerBETJENINGSVEJLEDNING: VISNING AF DVD'ENS MENUERAlle disse menuer åbnes fra skærmbilledet med det blå Cambridge-logo,so
540D dvd-afspillerazur 540D dvd-afspiller 95så kun to kanaler med information dekodes og sendes tilstereoaudioudgangene (og den koaksiale/optiske, di
96 azur 540D dvd-afspillerIlægning oog uudtagning aaf pplader1. Tryk på knappen Standby/On.2. Tryk på knappen Open/Close.3. Anbring en plade forsigti
540D dvd-afspillerazur 540D dvd-afspiller 97Det vvirtuelle ttastaturHvis du under afspilning trykker på knappen KEYBOARD påfjernbetjeningen, åbnes de
98 azur 540D dvd-afspillerDer eer iingen sstrømKontrollér, at netledningen er tilsluttet korrekt.Kontrollér, at stikket er sat helt ind i stikkontakt
540D dvd-afspillerazur 540D dvd-afspiller 99Cambridge Audio garanterer, at dette produkt er fri for defekter imaterialer og udførelse (med forbehold
nie mam
przydatna